按以往,总理答记者问的第一二个问题都是央视、新华社等媒体提出的,而今天的前两个问题分别给了外媒和都市类媒体,有些出乎现场媒体意料,而发布会“接地气”的表达让现场气氛开始变得轻松。
每经编辑 每经记者 金微
每经记者 金微
每年两会,总理记者招待会都是一个重要环节,今年也不例外。早上八点不到,当我赶到人民大会堂金色大厅时,前几排的位置基本已被抢占完毕。现场的“长枪短炮”占据了有利位置,各大媒体都派出精兵强将,准备着“两会”最后一场新闻战。很多女记者穿着鲜艳亮丽的服装,为现场增色,但更多的记者是不停地写,交流准备着问题。
十二届全国人大三次会议在上午10点左右闭幕,国务院总理李克强10:30赶到人民大会堂三楼金色大厅。不见其人,先闻其声,现场的相机响个不停。我坐在金色大厅左侧,看见总理一个人先走进会场,氛围有些紧张。
在提问前,总理先问候了现场的记者说,“周末都没有休息,对你们辛苦工作表示感谢。”接下来,答记者问开始,第一个提问的是金融时报记者,关于中国人到海外买房以及房地产政策的问题。
针对这位记者提到“现在中国公民已经是纽约、悉尼和伦敦等地最大的海外顾客群体了,当地房价随之被明显抬高。有人质疑从中国涌入当地市场资金的合法性”,总理回答,“你说有大量的中国人到海外购房,而且成了某些热点城市的最大购买者,这可能还要做评估,我没有这方面确切的消息。”其后,他反问这位记者,“不知道有没有在中国买房?”
按以往,总理答记者问的第一二个问题都是央视、新华社等媒体提出的,而今天的前两个问题分别给了外媒和都市类媒体,有些出乎现场媒体意料,而发布会“接地气”的表达让现场气氛开始变得轻松。
新京报记者问总理“您网购了吗”,现场传来一阵笑声。总理说,“在场的各位都有网购的经历,我也不例外,我网购过,最近还买过几本书,书名我就不便说了,避免有做广告之嫌。”这样的回答像是与记者拉家常。在回答电商等新业态问题时,总理的语言也很时髦,他说,“互联网上流行的一个词叫‘风口’,我想,站在‘互联网+’的风口上顺势而为会使中国经济飞起来。”
整场发布会,很多问题都与经济有关,中国经济进入新常态、经济增速放缓压力下,就业人口、简政放权等如何推进?总理一一回答。
提到简政放权时,他说,“确实很疼,而且在加深,面还会扩大。因为简政放权是政府的自我革命,削权是要触动利益的,它不是剪指甲,是割腕,忍痛也得下刀。”他还引用“松了手刹,还踩着脚刹”来比喻各地简政放权明放暗不放的情况。
对于简政放权与经济的关系,总理说,简政放权的减法可以为应对经济增速放缓发挥出支撑的力量。
第五个问题是新加坡海峡时报关于中国经济增速的问题,这位记者就坐在我旁边,他来中国三年,可以说是半个中国通。总理记者会前,我和他就中国经济问题进行了探讨,他认为2015年中国经济增速的预期目标定在7%,只要各项改革到位基本能完成,但同时也表达了一些担忧。而他在向总理提问时也问到,“对中国坚持实现速缓但质优的新常态增长是否抱有信心?”
总理说,“你的提问当中实际上表现了一种担心,美国彭博社记者提问当中也问中国经济会不会继续放缓。在新常态下,我们会保持中国经济在合理区间运行。如果速度放缓影响了就业收入等,逼近合理区间的下限,我们会在稳定政策与稳定市场对中国长期预期的同时,加大定向调控的力度,来稳定市场的当前信心。我们‘工具箱’里的工具还比较多。”
总理用围棋来比喻,“既要谋势,又要做活,做活有两只眼。形象地讲,稳增长和调结构就是两只眼,做活了就可以谋大势。”
韩国KBS记者提到,中国已进入通货紧缩,中国是全球通货紧缩的输出者,对韩国也有影响。总理对此表示,“虽然中国现在的物价总水平比较低,但并不是中国向世界输出了通缩,你说叫‘输出者’,实际上我们是‘被通缩’。”总理举了大宗商品的例子,“去年,我们进口了3.1亿吨原油、9.3亿吨铁矿石,量是增的,没有跌,但是价格下来了,主要是因为国际大宗商品价格大幅度下跌。”
发布会上,总理一方面很温和,与记者聊天拉家常,另一方面对一些问题中错误的认识又不断地纠正。
有记者提到,中国已经成为世界上最大的经济体,一方面挑战了美国的领导地位,另一方面在很多国际事务上中国仍然在搭便车。总理有不同的看法,他说,“我在国外经常听到这种说法,总有一种被忽悠的感觉。因为按照国际权威的统计,中国也就是世界第二大经济体,更重要的是,按人均GDP,我们是在世界80位以后。”总理表示,“中国是实实在在的发展中国家”,“要说中国搭便车,这么大的块头搭谁的便车?中国是和大家一起推车。”
为此,他又谈到中美关系,中美之间存有分歧,但更有广泛的共同利益。我们正在推进中美投资协定谈判,向中美和世界发出明确信号,就是中美经贸关系会更加密切,这个中美关系的“压舱石”会更沉更稳。
整场发布会,总理总共回答了17个问题,当最后一个问题结束时,现场有记者大声问到中缅问题,原本已站身离席的总理这时示意身边的翻译,让她翻译这个问题。他回答说:“你问了一件让我感到痛心的事情。在中缅边界我方一侧,一些我国居民的生命和财产受到了损失,我首先要向遇难者家属表示哀悼和深切的慰问。同时,我国政府、外交部、军方都向缅方提出了严正交涉。我们有责任也有能力坚决维护中缅边境的安全稳定,坚决保护我国人民的生命和财产安全。”
1本文为《每日经济新闻》原创作品。
2 未经《每日经济新闻》授权,不得以任何方式加以使用,包括但不限于转载、摘编、复制或建立镜像等,违者必究。