每经AI快讯,赵瑞蕻、杨苡夫妇是我国著名的“翻译伉俪”,他们一个一生著译甚多,是中国最早翻译司汤达著名长篇小说《红与黑》的译者;一个首创了译名“呼啸山庄”,翻译的《呼啸山庄》至今仍是这部作品最为经典的译本之一。 在赵瑞蕻先生离世24年后,今年1月27日,杨苡先生也在南京去世。他们留下了一屋子的藏书。6月1日,两位老先生的子女——赵苡、赵蘅、赵苏向南京图书馆捐赠了藏书3000余册,书信手稿数十件,部分照片、荣誉证书、影音资料及生活物品等。(澎湃)
上一篇
恒生科技指数早盘大涨4.84%,地产、黄金、回港中概股等板块全线上扬
下一篇
科伦药业上市13周年记:是天启更是人谋 “三发驱动、创新增长”已成实景
每日经济新闻客户端
National Business Daily Mobile Version
白宫拟向联邦机构开放Anthropic强力AI模型Mythos访问权限;OpenAI宣布智能体可以“与你并肩操作你的电脑”丨全球科技早参
甘肃能化拟收购金昌化工100%股权;华友钴业2026年第一季度净利润近25亿元|公告精选
2025年广东规上文化及相关产业营收超2.7万亿元;广州又一百亿元级项目获批丨大湾区财经早参