国新办主任在伦敦发表演讲称,“我们应达成:一、互联网应该造福全人类,给世界人民带来福祉,而不是危害;二、互联网应该给各国带来和平与安全,而不能成为一个国家攻击他国的“利器”;三、互联网应该更多服务发展中国家的利益。”等七点共识。
尊敬的艾德·韦泽部长,尊敬的史蒂夫·克罗克主席、法迪·切哈德总裁,尊敬的各位同事,女士们、先生们:
上午好!今天ICANN第50次大会开幕,我谨代表中国政府表示热烈的祝贺!对艾德·韦泽部长和ICANN对本次会议所作的积极努力和周到安排表示诚挚的谢意!英国有句谚语:“与智者行即得其智。(He that walks with wise men should be wise)”我一年之内第二次来到伦敦,来到万维网之父的诞生地,就是想与各位同仁“如切如磋、如琢如磨”,共同交流互联网发展与治理的经验智慧。
首先,我要感谢ICANN多年来对中国互联网发展的大力支持!中国政府支持中国互联网信息中心(CNNIC)与ICANN及广大互联网社群开展深入的合作。今年,我们将支持CNNIC全面推进中国国家顶级域名支撑IPV6、安全域名扩展(DNSSEC)、中文电子邮件等工作,推动中国向下一代安全可信互联网迈进。
中国是互联网大国,我们一直致力于构建一个开放、安全、可信,满足用户需求的互联网。近20年前,在中国互联网的发源地——北京中关村,一块巨大的广告牌矗立起来,“中国人离信息高速公路有多远——向北1500米”。从此,中国开启了与世界各国共建共享互联网的时代。20年后,因为网络的共享,中国拥有超过6亿的网民,占全球网民总数的四分之一,互联网走进千家万户。
因为网络的共享,中国拥有12亿手机用户、5亿微博用户、5亿微信用户,每天信息发送量超过200亿条,交流无处不在、无时不有。因为网络的共享,中国拥有400万家网站,上网已成为人们必不可少的生活形态,人们随时随地都可以尽知天下大事、尽淘天下良品、尽交天下朋友。因为网络的共享,中国的电子商务年交易额超过1万亿英镑,对经济增长的贡献率超过10%,已经成为国民经济的最大增长点。中国如此,世界亦然。互联网正深刻改变着人们的生活,推动着社会的进步,引领着国家的发展,创造着世界的未来。
随着互联网领域国际交流合作的广泛深入,我们越发感到,由于各国国情不同、历史文化背景不同、互联网发展程度不同,带来了治理模式和方法的不同,存在着一些分歧和争议,但加强网络空间治理的愿望是一致的。正如ICANN愿景所言,“同一个世界,同一个网络(one world,one Internet)”。基于这样的共同愿望,我们应求同存异、增进理解,达成以下七点共识:
一是互联网应该造福全人类,给世界人民带来福祉,而不是危害;
二是互联网应该给各国带来和平与安全,而不能成为一个国家攻击他国的“利器”;
三是互联网应该更多服务发展中国家的利益,因为他们更需要互联网带来的机遇;
四是互联网应该注重保护公民合法权益,而不能成为违法犯罪活动的温床,更不能成为实施恐怖主义活动的工具;
五是互联网应该文明诚信,而不能充斥诽谤和欺诈;
六是互联网应该传递正能量,继承和弘扬人类优秀文化;
七是互联网应该有助于未成年人健康成长,因为这关系到人类的未来。
女士们,先生们:
今年三月份美国政府公开声明,愿意放弃对ICANN的管理权;四月份各国代表齐聚巴西圣保罗,围绕国际互联网治理达成诸多共识,对此我们表示赞赏和欢迎。这意味着互联网全球共治迎来了难得契机,意味着ICANN的发展掀开了新的历史篇章。
中国国家主席习近平一直倡导积极开展互联网国际交流合作。中国将始终坚持开放、合作的态度,与各国携手推动互联网治理迈向全球共治时代。中国先哲老子有云:“同于道者,道亦乐得之”。我相信,在国际社会的共同努力下,ICANN国际化改革一定会取得圆满成功,国际互联网发展一定会迎来更加光明的前景,世界一定会因此变得更加美好!